《陆浑山庄》

归来物外情,负杖阅岩耕。

源水看花入,幽林采药行。

野人相问姓,山鸟自呼名。

去去独吾乐,无然愧此生。

译文:

回到这里终于感受到了不被束缚的自由,可以自在的做自己喜欢,满足自己需求的事情。

这里风景优美,小溪潺潺,偶有花朵跌落水中漂浮其上。树林里面随便走走就能看见很多药材。

大家相处融洽,认识不认识的都会热情的彼此招呼。

但我还是离开了这些属于我的快乐,否则会让我这一生感到后悔。

赏析:

这首诗前面三句几句闲情雅致,生活的和谐安逸跃然纸上。

“归来/物外情,负杖/阅岩耕。”

回到这里感受到了真正的自由,可以只需要做自己需要的事情。

宋之问是个文艺气息太重的人,在我看来这一联诗其实是很冲突的。他说回到陆浑山庄后得到了超凡世外的感受。而且“物外情”也应是他自己创造的词汇。中文的魅力就是如此,能让人很轻易的关联各种意思。可第二句说的却是最基本的生活:行走,看书,耕种。真实的生活哪里有什么超凡物外的感情?所有一切都是心甘情愿的臣服。臣服于某些具体的理想,感情,或是事业。但那些臣服都是需要个人做出努力的,一步一步的努力。

“源水/看花入,幽林/采药行。”

在外行走时能看见水流里漂浮的花朵,树林里也能遇见草药。

这一联诗文在我看来是在书写环境的美好以及生活的舒适。能闲散的坐在外面看着花朵跌落水流中的风景,即使不刻意在山林里随便走走也能遇见草药。生活闲适,没有压力。周围风光也好。

“野人/相问姓,山鸟/自呼名。”

“野人”:泛指村野之人;农夫。

住在这里的人在山野里遇见不熟悉的人会相互问候对方,住在这里的人相互之间更是处的如同家人一般。

这一句诗在说村人的淳朴。“野人”和“山鸟”都是指居住在这附近的人,大家在外面遇见都会相互招呼彼此。

“去去/独吾乐,无然/愧此生。”

“去去”:离开。

“无然”:不要这样。

离开了这个独属于我的乐园,是因为我不愿意就这样度过我的一生。

之前所诉说的一切美好都是为了放弃,似乎自己想要去追寻更可贵的东西。

这首诗的前三句都是在诉说生活中的种种细节,用词也妙趣横生。而诗的开篇就说了作者是“归来”所以此刻的作者明显就是身处陆浑山庄的。山庄里的种种细节作者都能看见,人们的善意也能体悟。而作者却要离开这个让他快乐的地方,大概是作者要入仕为官吧,他希望自己能为更多的人带去这样幸福的生活。

发布于 2025-03-04
139
目录

    推荐阅读